
上联:种德收福永享年寿
下联:敦诗说礼动履规绳
上联“种德收福永享年寿”:种德,播种、培养德行。“种”字生动地表明,美德如同庄稼,需要主动耕耘和培育。收福,收获福报。这是对“种德”结果的直接承诺,体现了 “善有善报” 的传统观念。永享年寿,长久地享受高寿。“年寿”是“福”在人生长度上的具体体现。
上联阐述了道德的功利性价值:(人应当)耕耘、培养美德,以此收获福报,从而能长久地享受高寿。这并非庸俗的功利,而是指向“福寿”这一最根本、最受重视的人生善果。它将道德修养与最实际的个人利益(长寿)联系起来,具有强大的劝善力量。
下联“敦诗说礼动履规绳”:敦诗说礼,敦:笃信、勤勉地研修。诗:《诗经》,代指文化经典。说:同“悦”,喜爱、讲习。礼:礼制、礼仪。动履规绳的动履,指一举一动,行为举止。规绳,圆规和墨绳,比喻规矩、法度、准则。
下联指明了规范行为的途径:(人应当)勤修诗书,讲习礼仪,使自己的行为举止都符合规矩和法度。个人的“动履”不能随心所欲,而应以“诗”、“礼”为标准和指引(规绳),从而做到举止得体,合乎规范。

这副对联构建了一个从内到外、从因到果的完整修身体系:“种德”是品德的根基,关乎心性。“敦诗说礼”是文化的根基,关乎学识。二者共同构成个人修养的两大支柱。
由“种德”这一内在修为,导出外在的、长远的善果——“收福”、“享年寿”。由“敦诗说礼”这一文化学习,导出外在的、即时的规范——“动履规绳”。全联逻辑清晰,前因后果明确,极具说服力。
周銮诒(1859年—1886年),字荟生,号季譻,湖南永明(今江永)人,清藏书家。

